11月6日下午,應國際文化翻譯學院的邀請,蘭州理工大學文學院副院長魏琳教授來校,在博雅講堂作了題為《混合式教學法在留學生漢語教學中的應用》的學術報告。國際文化翻譯學院部分教師及漢語國際教育專業的學生150余人聆聽了報告。

魏琳指出,加快留學生教學模式改革,加強教學方法改進,提高留學生教學水平,是目前留學生教學面臨的迫切問題。要解決這些問題,混合式教學勢在必行。因此,要提高漢語教師混合式教學的能力,發揮課件在課堂教學的作用, 提升教學效果,同時還要利用網絡學習平臺, 提高學生的自主學習能力。
報告結束后,魏琳教授與在場師生就相關問題互動交流,并與漢語國際教育專業的教師進行了座談,雙方就專業建設、學科發展、課題申報等領域進行了深入討論,為我院漢語國際教育專業建設提供了借鑒和幫助。
撰稿:達正岳 審核:劉曉霞